Blog

2017 Harvard Prize Book Awards at Junten High School
順天高校の2017年度ハーバード・プライズ・ブック授与式

Junten High School has been awarding Harvard Prize Books annually since 2014. This year, there were many contenders for the Prize. The final winner selected was Mr. Takeru Ohmura (大村武尊), who has demonstrated great persistence and determination in pursuing his passion for studying hospitality.

順天高校では2014年度から実施していて今回は4人目の受賞者を選出しました。今年の受賞者は大村武尊君です。

Read More »

ArtBar
アートバー

Went to the ArtBar studio in Daikanyama recently for a painting session on “Greek Islands: Santorini”! Painting themes change every session~ The philosophy of “Paint & Sip” is brought to Tokyo from New York and emphasizes having fun painting while sipping wine. Free flow wine, soft drinks, and snacks are included in the lesson fee! (Although you are allowed to bring your own wine as well, which is what I did~) I have not painted for a very long time since art class in school and was a little worried I wouldn’t be able to complete a full painting in 2 hours, but it turned out alright (or so I think – check out the photos)!

Read More »

Spring Yakuzen Medicinal Cuisine
春の薬膳料理

Last October, I attended an Autumn Yakuzen Cooking Class and wrote about it in a post on 「薬膳教室 Yakuzen Cooking Class」(Japanese only). Had the chance to go for another class at Hills Yakuzen to learn more about medicinal cuisine for the Spring season!

去年の10月ごろ、一旦薬膳料理の教室に行ってきました。その経験で、「薬膳教室 Yakuzen Cooking Class」について、書きました。健康に役立つ漢方の知恵を、手軽な薬膳料理で取り入れてみたかったので、薬膳料理教室にとても興味があります。そして、ヒルズ薬膳の教室では、初心者にも嬉しい薬膳の基礎知識から、簡単な薬膳レシピや薬膳理論解説まで教えてくれました!

Read More »

Ohanami 2018: Kimono experience & Chidorigafuchi Boat お花見2018:
着物体験と千鳥ヶ淵のボート

Some of you might have heard of Japan’s ohanami (お花見, ‘flower viewing’) season before. Basically, hanami refers to the Japanese traditional custom of enjoying the transient beauty of flowers, primarily sakura (cherry blossoms). Unique to Japan, ‘hanami’ season is so much more than simply viewing flowers, it really becomes a huge, lively event for gatherings, outdoor parties, picnics, drinking, and marks the arrival of Spring. From the end of March to early May, cherry trees bloom all over Japan (except for the island of Okinawa, where they bloom in February). Hanami customs in modern Japan mainly involves going to a park for an outdoor picnic beneath the sakura trees during daytime or at night (called yozakura (夜桜, “night sakura”). As the blossoms only last a week or two, there is a certain beauty to taking a moment (or several days) to appreciate their transient beauty amidst a hectic schedule (usually, the peak of hanami takes place during the end of March to early April in Tokyo, which coincides exactly with the change of fiscal years in Japan).

お花見は、主に桜の花を鑑賞し、春の訪れを喜ぶ日本古来の風習ですね。その花は春の一時期にある地域で一斉に咲き競い、わずか2週間足らずで散るため、日本人の季節感を形成する重要な風物となっていますね。可憐な花の美しさが開花期間の短さ、散り際の潔さによりいっそう印象づけられ、しばしば人の命の儚さになぞらえると思います。そのためか古来より、桜は人を狂わせるといわれることもあるらしいですよね。

Read More »

Spring Luncheon at Singapore Embassy in Tokyo
シンガポール大使館での春昼食

I was the emcee for a Spring Festival Luncheon Celebration held at the Embassy of Singapore in Tokyo. The event brought together the Singaporean community living in Japan, and also helped promote Japan-Singapore cultural exchange and interaction.

シンガポール大使館でシンガポール風の春祭り昼食会を行いました。このイベントは、在日シンガポール人のコミュニティを結集させ、シンガポールと日本の文化交流を奨励するものです。私は、司会進行を務めさせていただきました~☆

Read More »

Aoki Sake Brewery Tour
青木酒造酒蔵見学

Recently had the opportunity to attend an exclusive brewery tour at Aoki Sake Brewery (http://aokishuzou.co.jp/), a small Brewery in Ibaraki Prefecture about an hour away from Tokyo. Ms. Chisa Aoki, the 9th generation family member continuing the brewery business gave us the tour of the premises and brewery process. (FYI, the Japan Sake and Sochu Makers Association has a great step-by-step explanation of the basic sake brewing process.) It was fascinating to see the actual process from start with milling and steaming the rice to finish with bottling!

Read More »