International Travel and Culture

Hinode Washi Atelier
ひので和紙

Recently, I travelled to Hinode town in West Tama about an hour away from Shinjuku station in Tokyo to learn how to make ‘washi’ (Japanese paper) from start to finish.At the Hinode Washi Atelier, we boiled and pounded our own ‘kozo’ (paper mulberry), which is one of the primary fibers used for washi. Using this washi, we created our very own washi candlelight and art items using innovative washi techniques!

最近、東京西端の日の出町で、和紙の体験ワークショップに参加して、楮の原料作りから紙漉きまで和紙の作り方を学びました。新しい和紙を使用して、特別な技法を使って独自の和紙キャンドルライトと和紙アートを作成しました~

Read More »

Ginza Café Culture
銀座の喫茶店

Most people who visit Tokyo think of Ginza (銀座) as the neighborhood famous for its luxury shopping, restaurants, and entertainment venues. However, did you know that Ginza represents deep historical and cultural roots to the Japanese people? Besides having the largest Uniqlo store in the world, Ginza is home to historic buildings such as the Kabukiza Theater (Japan’s largest and most famous Kabuki theater), some of the most unique themed cafes in Tokyo, and the nostalgic Ginza Lion Beer Hall!

東京を訪れるほとんどの人は、銀座を高級なショッピング、レストラン、娯楽施設で有名な所だと思っています。 しかし、銀座は日本人にとって大切な歴史的、文化的な深いルーツでもありますね。 銀座には、世界で最大のユニクロ店があるほか、歌舞伎座、東京で最もユニークなテーマカフェ、懐かしい銀座ライオンビヤホールなどの歴史的建造物がたくさんありますよね。

Read More »

Ginza Theatrical Night Tour
銀座劇場ナイトツアー

Most people who visit Tokyo think of Ginza (銀座) as the neighborhood famous for its luxury shopping, restaurants, and entertainment venues. However, did you know that Ginza represents deep historical and cultural roots to the Japanese people? Besides having the largest uniqlo store in the world, Ginza is home to historic buildings such as the Kabukiza Theater (Japan’s largest and most famous Kabuki theater), some of the most unique themed cafes in Tokyo, and the nostalgic Ginza Lion Beer Hall!

東京を訪れるほとんどの人は、銀座を高級なショッピング、レストラン、娯楽施設で有名な所だと思っています。 しかし、銀座は日本人にとって大切な歴史的、文化的な深いルーツでもありますね。 銀座には、世界で最大のユニクロ店があるほか、歌舞伎座、東京で最もユニークなテーマカフェ、懐かしい銀座ライオンビヤホールなどの歴史的建造物がたくさんありますよね。

Read More »

Iwate Oyster Farming
岩手県の牡蠣養殖場

One of the highlights of my trip with the Embassy of Singapore in Tokyo to Rikuzentaka City was the opportunity to meet with the locals and visit the Ohwada Oyster Farm. (Click here to read about my visit to Rikuzentakata City with the Embassy of Singapore in Tokyo!)

去年、私は日本のシンガポール大使館と一緒に陸前高田市に行きました。
その旅のハイライトの1つは、地元の人達と会い、
おおわだカキ牡蠣養殖所を訪問する機会でした。
(シンガポールと陸前高田市がどのように結びついているのか、
そして2011年3月11日以降に街がどのように回復したかを私の直接体験については、
ここをクリックしてご覧ください。)

Read More »

Mt. Fuji-Hakone Bus Tour
春のバスツアー

A set of 8 ponds in Oshino Village in the Fuji Five Lake region fed by snow melt from the nearby Mt. Fuji that has filtered through porous layers of lava for over 80 years!

TIP: Have some salt grilled Ayu sweetfish (鮎) freshly caught from the crystal clear ponds!

Read More »

Singapore Spring Festival in Tokyo
シンガポールの春祭り

Since I arrived in Tokyo, I have hosted as emcee of the annual Spring Festival luncheon at the Singapore Embassy in Tokyo (organized by SAIJ) to share in Singapore’s tradition of Chinese New Year celebrations with fellow Singaporean’s and also the local Japanese community.

今年の「猪の年」は2019年2月5日に始まりました。私は来日してから、シンガポール大使館で毎年行われる春祭りの昼食会の司会者として、シンガポールの旧正月の祝賀会を同僚のシンガポール人や地元の日本人コミュニティと一緒に楽しむために、つとめています。

Read More »