Autumn Colors I: Shosenkyo Gorge
秋の色I:昇仙峡

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest
WhatsApp
Email
Print

This Autumn, I went on a day trip with Tokyo Gaijins to the Shosenkyo Gorge and Budou-no-oka winery inIgari/Katsunuma, Yamanashi! It was a beautiful trip, and hope to share my experience and itinerary with all of you!

※ This trip is in two parts: “Autumn Colors I: Shosenkyo Gorge” & “Autumn Colors II: Budou-no-oka Winery

この秋、山梨県の伊賀里/勝沼にある御嶽昇仙峡ぶどうの丘ワイナリーに「東京ガイジン」という旅行会社の日帰り旅行をしました。 それは楽しい日帰り旅行でしたので、皆さんと私の経験と旅程を分かち合いたいと思います!

※今回の日帰りは2つの部分に分かれて紹介します:「秋の色I:昇仙峡」、「秋の色II:ぶどうの丘

About the Shosenkyo Gorge

  • Mitake Shosenkyo (御嶽昇仙峡, Mitake Shōsenkyō), outside central Kofu City, is one of Japan’s most beautiful gorges. It is part of the Chichibu Tama Kai National Park, which covers more than 1250 square kilometers of forested mountains, valleys and some rural towns in the prefectures of Yamanashi, Saitama, Nagano and Tokyo.
  • The Shosenkyo Gorge is very popular amongst the Japanese during the autumn leaf season (called 紅葉 koyo), usually the most beautiful from late October to mid-November.

まずは、御嶽昇仙峡について紹介します!

  • 甲府市中心部の外にある御嶽昇仙峡は、日本の最も美しい渓谷の一つです。 山梨県、埼玉県、長野県、東京都の1250平方キロメートル以上の山岳地帯、谷間、いくつかの田舎町をカバーする秩父多摩甲斐国立公園の一部です。
  • 10月下旬から11月中旬にかけて、最も美しい紅葉の季節には、日本の人たちの間で、御嶽昇仙峡がとても人気があるらしいです。

The Shosenkyo Gorge is just north of central Kofu City, the prefectural capital of Yamanashi Prefecture, 100 kilometers west of Tokyo. It is about a 2-hour bus ride from Shinjuku in Tokyo. We had an early 7am departure to make the most out of the day! 

御嶽昇仙峡は、東京から西へ100kmの山梨県の県庁所在地、甲府市の北に位置しています。 東京の新宿からバスで約2時間です。 私たちは、午前7時過ぎに出発し、その日を最大限に活用しました!

Stop #1: Ride the Ropeway for Breathtaking Views
ストップ#1:ロープウェイに乗って息を呑むような眺めを楽しみましょう

Our first activity in the morning was to ride the Shosenkyo Ropeway to access an observation point with panoramic views of the Southern Japanese Alps. You can even see Mount Fuji on clear days! The Ropeway takes you directly to a Panoramic Viewing Dock at the top of the mountain.

午前中の最初の活動は、日本のアルプス南部のパノラマの景色を見下ろす観測点にアクセスするために、昇仙峡ロープウェーに乗ることでした。 晴れた日に富士山を見ることさえできますよ!

昇仙峡ロープウェイ上空から, ロープウェイ山頂はパノラマビューの絶景です!すごく綺麗ですよ。

Tip: Hike to the “Yasaburou” lookout point

ヒント:弥三郎岳に行きましょう!

About a 10-minute hike from the Panoramic Viewing Dock is the “Yasaburou” lookout point, marked on the above map with the big red dot on the upper left hand corner!

展望台から山道を10分程歩いてちょっとした登山に挑戦したら、弥三郎岳に着きます!弥三郎岳が山頂最大のパワースポットと言われる所以です。なにしろ、弥三郎岳の頂上は、大きな一枚岩でパノラマビューを楽しめます。

These photos were taken atop of the “Yasaburou” lookout point – breathtaking 360° panoramic views just a short hike from the ropeway!

弥三郎岳から見る景色です。大きく深呼吸して雄大な甲府盆地と白砂山を見下ろして下さい。富士山・甲府盆地・白砂山・南アルプス・金峰山・荒川ダムとぐるり360°の絶景で、心が洗われますね!

A beautiful golden carp pond awaits you as you exit the ropeway on the way down!
ロープウェイを降りると、美しい金色の鯉の池が待っています!

Stop #2: Walk along the Shosenkyo Gorge
ストップ#2:昇仙峡へ歩きましょう!

After enjoying the Ropeway, we embarked on an easy hiking trial that leads for about four kilometers along the Arakawa River from the Nagatoro Bridge to the Sengataki Waterfall, offering beautiful scenery of the mountain river and valley. The entrance to the trail is about a 7-minute walk from the Ropeway.

ロープウェイをお楽しみいただいた後、山ろく仙娥滝(せんがたき)駅から右方向へ徒歩7分で仙娥滝に到着します。長瀞橋から仙娥滝までの荒川という川を約4キロ進み、川と谷の美しい景色を提供する簡単なハイキングコースを冒険しました。

Sengataki Waterfall. At about 30m tall, this waterfall is one of the most popular scenic spots on the trail.  Can you spot the rainbow?

四季を通して美しく彩られる仙娥滝の風景です。虹を見つけられますか?
地殻変動によって出来た高さ30mの壮麗な滝です。渓谷一番の人気スポットらしいです。
Arakawa River. The majestic view of nature along this river is beautiful throughout the year.
荒川の風景です!新緑から紅葉、雪景色と四季折々にその美しさを装います。

Tip: Eat some local foods along the hike!

ヒント:ハイキングに沿って地元の食べ物を食べましょう!

Above the waterfall, there is “Shosenkyo Taki Ue,” a small village consisting of souvenir shops and restaurants.

滝の上には、「昇仙峡滝上」という小さな村に、色んなお土産屋やレストランがあります。

Taking a break with some edible crystal balls (水晶玉, suishou-dama) with green tea– a local delicacy!

緑茶と地元産の「水晶玉」というスウィーツで休憩!
Along the walking trail after the waterfall, we bought and ate some freshly stone grilled sweet potato!

昇仙峡のハイキングコースに沿って、新鮮な石焼き芋モを食べました!紅葉を見ながら、焼き芋を食べることは最高な気持ちでした!

Tip: Spot animals and enjoy the natural surroundings!

ヒント:動物を見つけ、自然環境を楽しみましょう!

Many interestingly shaped rocks which resemble and are named after animals or other objects can be seen along the hike.

そして、ハイキングコースに続いて、多くの動物や他の物体に似ている形の岩が見られます。

Can you spot the bear rock, cat rock, and camel rock (top down on the left side)?
上記の写真で、熊岩、猫岩、ラクダ岩を見つけることができますか?
Absolutely beautiful views with the Autumn leaves and colors at their peak!
紅葉がピークに達して、一番美しい秋色の景色でした!

To be continued…

To continue our day trip, let’s go for some wine tasting in Japan’s most well-known wine-growing region in “Autumn Colors 2: Budou-no-oka Winery”!

続く・・・

続いては、秋の色II:ぶどうの丘で日本で最も有名なワイン栽培地域でワインテイスティングをお楽しみください!

Related Article:

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest
WhatsApp
Email
Print

About Rachel

Rachel Leng is COO and Co-Founder of SeiRogai, Inc., a Tokyo-based business consultancy & media production company. Previously, she was Leader of Business Development on the Investment Management team at a Japanese private equity fund, as well as Policy Analyst at a top think tank in Seoul, South Korea.

As an East Asia specialist and former Miss Singapore titleholder, Rachel is passionate about the potential of media to educate and raise awareness about history, culture, art, business, and societal issues to enhance mutual understanding.

Recent Posts

Affiliate Partners

Subscribe to my newsletter and stay updated!